Declaro tener por bienes unas heredades en el sitio de
Secañuelo, término de esta ciudad…
Y unas casas principales en esta ciudad…
[…]
Y quiero y mando que después de mis días sucedan en dichos bienes […]
Doña Jerónima de Valverde y Camposo, mi hermana
y Doña Testenia (o Tesenia) de Valverde y Camposo, mi hermana,
las cuales han de gozar de los réditos…
🔎 LO CLAVE (esto es lo que cambia todo)
🧩 1. Apellido compuesto
👉 “Valverde y Camposo”
Esto es muy importante:
-
Camposo ya no va solo
-
Está integrado en un linaje compuesto (probablemente materno/paterno)
🧩 2. Relación familiar directa
👉 Se dice explícitamente:
Esto significa:
-
Estamos ante un testador (hombre o mujer)
-
Con al menos dos hermanas:
-
Jerónima de Valverde y Camposo
-
Testenia de Valverde y Camposo
Por qué es “Camposo”
Te explico la lectura paleográfica, que aquí es donde está la clave:
-
Después de “Campos-” hay una vocal final clara
-
Se ve una “o” redondeada, no una simple terminación en “s”
-
No es un trazo de cierre, es letra completa
-
La grafía es típica del XVII:
-
“Camposo” suele escribirse con:
-
“s” alargada
-
“o” final pequeña pero cerrada
-
Comparación interna del documento:
-
Otras palabras que terminan en “-o” tienen la misma forma de cierre
-
No coincide con cómo el escribano termina palabras en “-s”
⚠️ Importante (muy importante para tu investigación)
👉 No es una lectura dudosa tipo “podría ser”
👉 Es Camposo con bastante seguridad
🧠 Qué implica esto
Esto refuerza todo lo anterior:
-
No es variante casual
-
No es error del escribano
-
Es un apellido estable
👉 Estás viendo repetido el mismo apellido en varios documentos del mismo entorno
💬 Conclusión clara
✔ Lectura correcta: Camposo
❌ No es “Campos”
✔ Coherente con todos los documentos anteriores
Si quieres, en el siguiente paso puedo hacer algo muy útil:
👉 compararte varias apariciones de “Camposo” en tus documentos
👉 y enseñarte a distinguirlo SIEMPRE aunque esté mal conservado
Eso te da mucha ventaja leyendo protocolos antiguos.